top of page

Konsulatet i Istanbul

- Det Danske General Konsulat, Istanbul:

Tel +90 (212)359 1900 

- tyrkiet.um.dk

 

For at bedømme & kommentere indlæg her på Mit Istanbul DK skal du tilmelde dig siden, det gør du super hurtigt og nemt med en email eller din Facebook-konto.Dit login kan også bruges på mobil-appen

Sådan Dater Du en Tyrker - på tyrkisk

Opdateret: 15. mar.



Kan du nikke genkendende til begrebet 'ferieromance i Tyrkiet'? Så kan du sikkert også nikke genkende til, at det at date en tyrker både kan være en oplevelse fyldt med alverdens romatiske fraser og hjertesmeltende erklæringer. Så hvorfor ikke lære dem selv på tyrkisk til næste gang I skal ses, eller næste gang du skal til Tyrkiet med din Tinder eller Grindr-profil åben.


Forstå Kulturen

Selvom det 'bare' er en ferieromance (ikke for at udelukke de romancer der udvikler sig), er det faktisk væsenligt at kende lidt til den tyrkiske kultur indenfor det romantiske område.


Respekt for familien og traditioner vægtes højt, og det er ikke usædvanligt, at familien spiller en stor rolle hvis nu forholdet bliver mere alvorligt end en 6 dages romance.


Derfor: Vær åben og vis ægte interesse for din partners kulturelle baggrund.


Når det så er sagt, så er det tid til at få svesken på disken... om jeg så må sige. Her er nogle nøglefrase, der kan hjælpe dig på din datingrejse - det vil i hvert tilfælde uden tvivl gøre indtryk:


"Seni beğeniyorum" (sen-i be-jen-i-jor-åm): "Jeg kan godt lide dig".


"Beraber vakit geçirmek isterim" (be-ra-bær va-kit ge-tjir-mæk is-tæ-rim): "Jeg vil gerne tilbringe tid sammen med dig". Se, dette kan åbenbart forstås på et par forskellige måder, men betyder såre simpelt, at du gerne vil tilbringe tid sammen med den anden person.


"Seninle daha çok vakit geçirmek istiyorum" (sen-in-læ dar-ha tjok va-kit ge-tjir-mæk is-ti-jor-åm): "Jeg ønsker at tilbringe mere tid med dig". Og dette er så et skridt videre og er et rimeligt seriøst forslag til at I altså skal ses... mere.


"Bu çok güzel bir akşam oldu" (bu tjårk gy-zæl bir ak-sjam årl-du): "Det var en meget dejlig aften". Jeg synes at det taler for sig selv hihihi.


"Seni seviyorum" (sen-i sæv-i-ø-rum): "Jeg elsker dig" på tyrkisk. Det er en stærk erklæring, der aldrig går af mode. De fleste tyrkere har sikkert brugt denne sætning de første 30 gange i løbet af den første time.


"Aşkım" (asj-kæim): Dette ord betyder "min kærlighed". Brugt MEGET ofte, og kan bruges både når I er alene og i offentligheden som et tegn på kærlighed.


"Canım" (dja-næim): Bogstaveligt betyder det "mit liv". Endnu et af de ord du vil hører tyrkere bruge om dig og til dig i næsten hver vejrtrækning. Under lagen gymnastik, hører du det sikkert.... oftere haha


"Yavrum" (jav-rå-m): Bogstaveligt betyder det "Min skat/lille dyr". Endnu et af de ord du vil hører tyrkere hviske dig i øret eller sige kærligt til dig... ofte!


Listen her er på ingen måde fuldkommen, og der er masser af variationer og nuancer, men hvis du lærer de ovenstående fraser, vil din dating oplavelse med garanti blive en del anderledes, måske mere helhjertet. ❤️


Synes du om bloggen mitistanbul.dk?

1 kommentar

1 коментар

Оцінка: 0 з 5 зірок.
Ще немає оцінок

Додайте оцінку
Оцінка: 5 з 5 зірок.

Tak for råd 😉♥️

Вподобати
mitistanbul-logo-2023.png
bottom of page